Technologische Neuigkeiten, Bewertungen und Tipps!

Der ultimative Leitfaden für Besitzer mehrsprachiger WooCommerce-Marktplätze

Hinweis: Der folgende Artikel hilft Ihnen weiter: Der ultimative Leitfaden für Besitzer mehrsprachiger WooCommerce-Marktplätze

Mehrsprachige Online-Shops werden selbst für kleine und mittlere Unternehmen zum nächsten Schritt. Das gilt auch für die mehrsprachigen Marktplätze von WooCommerce. Weißt du, warum?

Heute, ca 75 % der Internet-Communities Verwenden Sie ihre Muttersprache, um zu kommunizieren und andere Online-Aktivitäten durchzuführen. Es bedeutet lediglich, dass Sie einen Teil Ihrer Gewinne verlieren, wenn Ihr Marktplatz immer noch nur auf Englisch verfügbar ist, und das könnte enorm sein!

Während Sie WooCommerce nutzen, haben Sie einfache Möglichkeiten, Ihren einsprachigen Shop in einen mehrsprachigen Marktplatz zu verwandeln. Es gibt einige Fakten, die Sie vor und nach Ihrem Umzug berücksichtigen müssen.

In diesem Artikel zeigen wir Ihnen anhand detaillierter Richtlinien, wie Sie den mehrsprachigen WooCommerce-Marktplatz entwickeln. Wenn Sie verwenden Dokan Multivendor– dem beliebtesten WooCommerce-Multivendor-Marktplatz-Builder, dann ist es einfacher, Ihre Arbeit zu erledigen.

Beginnen wir mit dieser grundlegenden Tatsache.

Brauchen Sie wirklich eine mehrsprachige Website?

Mehr als neun von zehn befragten Unternehmen in acht Ländern bevorzugen den Kauf von Produkten, die an die lokale Sprache und die Marktbedürfnisse angepasst wurden –Gesunder Menschenverstand

Ganz einfach: Wenn Sie die Sichtbarkeit und den Umsatz Ihres Shops steigern möchten, sollten Sie eine mehrsprachige Website entwickeln. Um global zu werden, ist eine mehrsprachige Website der Schlüssel.

Mehr Sprache bedeutet mehr Besucher, mehr Engagements, mehr Verkäufe und mehr Gewinn. Ein mehrsprachiger Shop hat viele Vorteile. Wenn Sie jedoch ein Geschäft mit begrenzten Produkten betreiben, das sich an ein lokales Publikum richtet, ist dies nicht der richtige Zeitpunkt, um ein mehrsprachiges Geschäft einzurichten. Berücksichtigen Sie diese Fakten, um eine kluge Entscheidung zu treffen.

  • Erhalten Sie bereits internationalen Verkehr?
  • Woher kommt der Großteil Ihres Umsatzes?
  • Verfügen Sie über genügend Support-Tickets von ausländischen/globalen Kunden?
  • Sind Sie bereit, wichtige Formalitäten im Zusammenhang mit Verkäufen wie Steuern oder Versand zu erledigen?
  • Werden Sie in der Lage sein, allen ein qualitativ hochwertiges Erlebnis zu bieten?…

Mit Google Analytics (Feld „Zielgruppe prüfen – Sprache und Standort“) oder einer Lösung wie WooCommerce-Conversion-Tracking können Sie die erforderlichen Daten ganz einfach finden und messen. Außerdem haben Sie als Marktplatzbesitzer möglicherweise bereits eine klare Vorstellung von Ihren Kunden und Möglichkeiten, über deren Aktivitäten benachrichtigt zu werden.

Sie können Ihre Bedürfnisse besser verstehen und Ihre Fähigkeiten besser messen als jeder andere. Ohne eine klare Vision und ausreichende Vorbereitung könnte der Aufbau eines mehrsprachigen WooCommerce-Shops Zeit-, Geld- und Mühenverschwendung sein. Im Online-Geschäft dreht sich heute alles um Daten und Intelligenz. Seien Sie also klug, wenn Sie eine wichtige Entscheidung treffen, und versuchen Sie, sich nur auf tatsächliche Daten zu verlassen.

Verwandte Ressource:

Was würden Sie bekommen, wenn Sie einen mehrsprachigen WooCommerce-Shop erstellen würden?

Ein mehrsprachiger Shop kann Ihnen in vielerlei Hinsicht dienen. Sehen Sie sich einige Hauptvorteile eines mehrsprachigen WooCommerce-Shops an.

Eine Tür zur Globalisierung

  • Grundvoraussetzung für die Weltbürgerschaft
  • Um die Perspektiven Ihrer Kunden leicht zu verstehen
  • Der beste Weg, wirklich zu kommunizieren und ein gemeinsames Verständnis zu erreichen
  • Die Grundlage für Argumentation und Kompromissfindung

Besserer SEO-Vorteil

  • Google wird damit beginnen, Ihre zusätzlichen Sprachen als separate Inhalte zu indizieren, was im Hinblick auf SEO sehr hilfreich ist
  • Suchmaschinen lesen alle Versionen Ihres Shops als dieselbe Website
  • Sie können die Inhalte in der Muttersprache bereitstellen, die Ihre Besucher bereits in ihren Browsern eingestellt haben.
  • Möglichkeit, mehr Regionen gezielt anzusprechen.

Bessere Benutzererfahrung

  • Auf einer mehrsprachigen Landingpage können Benutzer ihre bevorzugte Sprache auswählen
  • Technische Möglichkeit, die Sprache des Browsers Ihres Kunden zu erkennen und die Website dann in dieser Sprache bereitzustellen

Vertrauen und Glaubwürdigkeit

  • Es herrscht allgemeine Einigkeit darüber, dass ein Unternehmen mit mehreren Sprachen global sein muss!
  • Mit einem lokalisierten Geschäft werden die Kunden Ihr Gefühl für ihre Kultur zu schätzen wissen.
  • Die Bereitstellung von Kaufmöglichkeiten in ihrer Muttersprache ist der beste Weg, das Vertrauen zu gewinnen
  • Die Überwindung möglicher kultureller Barrieren ist ein enormer Vertrauensaufbau

Offenheit gegenüber Kunden

  • Einfache Möglichkeit, Ihr Geschäft von der Konkurrenz abzuheben
  • Wenn Sie Menschen in einer Sprache erreichen, die nicht Ihre eigene ist, öffnet sich Ihnen die ganze Welt!

Und schließlich der Verkauf!

Der Vertrieb ist die treibende Kraft hinter jedem Unternehmen, das wissen Sie. Ein mehrsprachiger Shop ist eine der effektivsten Möglichkeiten, dieses Ziel zu erreichen. Wir haben einige Kernvorteile eines mehrsprachigen Shops erwähnt. Sehen Sie sich nun einige Fallstudien an.

  1. Net Media Planet (eine Online-Werbebranche) erhielt im Durchschnitt a 20 % Steigerung bei Konvertierungen.
  2. Kinsta (ein Premium-WordPress-Hosting-Anbieter) verzeichnete durch die Übersetzung seines Blogs in verschiedene Sprachen einen Anstieg des gesamten organischen Traffics um 18 %
  3. Globale Schuhhersteller mögen Bata Industries hat die mehrsprachige Website erstellt, um ein besseres Benutzererlebnis zu gewährleisten.

Immer noch verwirrt?… Laut Common Sense Advisory- 75 % davon Internetnutzer treffen keine wichtigen Kaufentscheidungen, es sei denn, die Produktinformationen sind in einer Sprache, die sie lesen oder sprechen können! Also, was wirst du tun?

Möglichkeiten zum Aufbau eines mehrsprachigen WooCommerce-Marktplatzes

Es gibt verschiedene Möglichkeiten und Lösungen, Ihren einsprachigen Shop in einen mehrsprachigen Shop oder Marktplatz zu verwandeln. Wir zeigen Ihnen die vier einfachsten, aber effektivsten Lösungen.

WPML: Das beste mehrsprachige WordPress-Plugin

WPM ist ein Premium-Plugin, das für die einfache Erstellung einer WordPress-Site in mehreren Sprachen entwickelt wurde. Die Standardinstallation ist in über 40 Sprachen verfügbar. Darüber hinaus haben Sie die Möglichkeit, mit dem Spracheditor eine neue Sprache hinzuzufügen. Die Preise von WPML begannen bei 29 $ für Blogs und 79 $ für CMS.

Benötigte Lösungen zum Aufbau eines mehrsprachigen WooCommerce-Shops

  1. WooCommerce– um sich mit E-Commerce-Themen zu befassen
  2. WPML– um die gesamte Website mehrsprachig zu machen
  3. Mehrsprachiges WooCommerce-Plugin um das Produktübersetzungsmanagement zu übernehmen
  4. Ein spezielles Theme, das die Anpassung von WooCommerce unterstützt

Um WPML verwenden zu können, müssen Sie es manuell herunterladen und installieren. Gehen Sie zur offiziellen Website von WPML und wählen Sie Ihren Plan aus. Mehrsprachiges CMS. Sobald Sie die Lösung installiert und registriert haben, können Sie automatische Updates und Installationen für andere Komponenten erhalten. Überprüfen Sie dies Schritt für Schritt offizielle Richtlinie um den Prozess zu starten.

Wie konfiguriere ich WPML?

WPML besteht aus vier Komponenten.

  1. WPML Multilingual CMS (das Kern-Plugin)
  2. String-Übersetzung
  3. Übersetzungsmanagement
  4. Medienübersetzung

Wenn Sie WPML zum ersten Mal aktivieren, wird Ihnen ein Setup-Assistent angezeigt, in dem Sie die wesentlichen Einstellungen festlegen können. Folgen Sie dem Assistenten, um

  • Legen Sie die Standardsprache fest
  • Fügen Sie zusätzliche Sprachen hinzu
  • Geben Sie an, wo Sprachumschalter angezeigt werden sollen
  • Registrieren Sie WPML

Wenn Sie fertig sind, ist Ihre Website nun bereit, Inhalte in jede gewünschte Sprache zu übersetzen. In diesem Schritt sollten Sie wissen, dass es zwei verschiedene Möglichkeiten gibt, Ihre Inhalte mit WPML zu übersetzen. Machen Sie sich mit dem Übersetzungsprozess vertraut.

Übersetzen Sie Ihre Inhalte mit Translation Management

Qualität ist das Wichtigste, worauf Sie bei der Übersetzung Ihrer Inhalte achten sollten. Mit WPML können Sie Ihre Übersetzungsarbeiten mit dem Translation Management Add-on verwalten.

  1. Gehen Sie zum Übersetzungs-Dashboard
  2. Wählen Sie die Themen aus
  3. Wählen Sie nun die Übersetzungsoptionen aus
  4. Klicken Sie abschließend auf die Schaltfläche- Ausgewählte Inhalte zum Übersetzungskorb hinzufügen.

Sehen Sie sich die Schritte im folgenden Screenshot an.

Benötigen Sie weitere Hilfe? Klicke um es zu sehen den kompletten Prozess. Dieses Add-on hilft Ihnen, Inhalte zur Übersetzung zu senden, Qualität und Aktualisierungen zu überprüfen usw.

Inhalte selbst übersetzen

Wenn Sie die einzige Person sind, die den Inhalt Ihres Shops übersetzt, müssen Sie das Übersetzungsmanagement nicht verwenden. Verwenden Sie die Symbole wie Plus, Bleistift usw. in Ihrem Dashboard, um einfach zu übersetzen und zu aktualisieren. Sehen Sie sich die Symbole an.

Das Bleistiftsymbol bedeutet, dass Ihr Inhalt bereits übersetzt ist. Das Plus-Symbol bedeutet, dass dies noch auf der Warteliste steht. Überprüfen WPML-Dokumentation um mehr zu lernen. Sie können Ihre Übersetzungswarteschlange mit WPML einsehen und überprüfen, um notwendige Inhalte zu übersetzen und Echtzeitaktualisierungen sicherzustellen.

WPML ist eines der besten WordPress-Sprachübersetzungs-Plugins, das Sie bei der Entwicklung und Verwaltung eines mehrsprachigen Shops unterstützt.

Mehrsprachiges WooCommerce-Plugin und warum sollte ich es zu WPML hinzufügen?

WooCommerce Multilingual (https://wordpress.org/plugins/woocommerce-multilingual/) ist ein spezielles Plugin für das WooCommerce-Produktübersetzungsmanagement, das von WPML-Entwicklern entwickelt wurde.

Sie müssen das WooCommerce Multilingual-Plugin installieren, um die vollständige Unterstützung Ihres mehrsprachigen WooCommerce-Shops zu gewährleisten. WooCommerce Multilingual ist die maßgeschneiderte Lösung für die mehrsprachige E-Commerce-WordPress-Site basierend auf WooCommerce.

Felder, in denen Ihnen das Plugin hilft

Mit diesem mehrsprachigen WooCommerce-Plugin können Sie alle Ihre produktbezogenen Informationen problemlos verwalten. Es enthält-

  • Einzelproduktinformationen
  • Übersetzungen von Produktkategorien
  • Produkt-Tag übersetzen
  • Produktattribute (wie Beutel oder Gewicht usw.)

Um die Best Practices von WPML sicherzustellen, überprüfen Sie WPMLs Offizielle Dokumentation.

Polylang – Kostenloses WordPress-Sprach-Plugin

Polylang ist ein Plugin zur Erstellung mehrsprachiger WordPress-Websites. Diese Lösung integriert keine automatische oder professionelle Übersetzung. Sie müssen die Sprache entweder anhand des Inhalts oder anhand des Sprachcodes in der URL festlegen. Sie können auch eine andere Subdomain oder Domain pro Sprache verwenden.

Mit über 700.000 Installationen ist Polylang eines der beliebtesten WordPress-Sprachübersetzungs-Plugins.

Ist Polylang mit WooCommerce kompatibel?

Ja, aber Sie benötigen ein separates Add-on. Polylang für WooCommerce und das kostet Sie 99 $ für eine Site. Mit der kostenlosen Lösung von Polylang können Sie keinen mehrsprachigen WooCommerce-Shop aufbauen.

Mit Polylang für WooCommerce können Sie die Leistung zweier beliebter WordPress-Plugins (WooCommerce und Polylang) kombinieren, um einen mehrsprachigen Shop zu erstellen. Damit können Sie alle erforderlichen Felder direkt in der WooCommerce-Oberfläche übersetzen.

Erstellen einer mehrsprachigen WordPress-Site mit Polylang

Das wissen Sie bereits – bei Polylang ist es sehr wichtig, die Sprache für alle vorhandenen Beiträge, Seiten, Kategorien und Tags festzulegen. Ansonsten sind sie im Frontend nicht zu finden. Gehen Sie zum Dashboard Ihrer Website und installieren Sie Polylang, indem Sie auf die Option „Neues Plugin hinzufügen“ klicken. Nach der Installation und Aktivierung sehen Sie das Polylang-Symbol in der oberen Leiste Ihres Dashboards.

Sehen Sie sich nun an, wie Polylang tatsächlich funktioniert. Lassen Sie uns eine Seite in 4 Sprachen erstellen.

  • Gehen Sie zu Ihrem Dashboard. Wählen Seiten > Neu hinzufügen
  1. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Ihre Standardsprache aus.
  2. Sie können eine bereits vorhandene Seite als Übersetzung auswählen. Das Pluszeichen (+) verwandelt sich dann in ein Stiftsymbol.
  3. Sie können eine neue Übersetzung erstellen, indem Sie auf das (+)-Symbol klicken.
  4. Mit dem Stiftsymbol können Sie die Übersetzung bearbeiten. Überprüfen Sie den Vorgang im folgenden Screenshot.

Mit Polylang ist der Vorgang für andere Felder wie Beiträge, benutzerdefinierte Beitragstypen, Kategorien oder Tags genau derselbe.

  • Sehen wir uns nun an, wie Sie diese Symbole perfekt verwenden.
  1. Das Häkchensymbol bedeutet, dass diese Seite bereits in der entsprechenden Sprache vorliegt. Sie können die Seite bearbeiten, indem Sie darauf klicken.
  2. Mit dem Plus-Symbol können Sie eine neue Übersetzung hinzufügen.
  3. Das Stiftsymbol weist darauf hin, dass eine Übersetzung vorhanden ist. Sie können die Übersetzung bearbeiten, indem Sie darauf klicken.

Es ist nicht zwingend erforderlich, alle Inhalte zu übersetzen. Sie können den Inhalt nach Sprache filtern. So werden Ihre Seiten in der Tabelle angezeigt.

Um den gesamten Prozess zu erfahren, können Sie sich Polylang ansehen offizielle Dokumentation.

  • Jetzt müssen Sie die WooCommerce-Seiten sorgfältig installieren

Gehen Sie zu Ihrem Dashboard und wählen Sie aus Woocommerce > System > Tools und klicken Sie auf „Seiten installieren‘ Taste.

Installieren Sie Polylang für eine neue WooCommerce-Site und probieren Sie es aus!

Zusätzliche Möglichkeit mit Polylang

Wenn Sie professionelle oder automatische Übersetzungsdienste nutzen möchten, installieren und aktivieren Sie die Lingotek-Übersetzung Plugin.

Sie haben die Möglichkeit, von WPML zu Polylang zu migrieren. Dabei geht es nicht darum, welches besser ist – WPML vs. Polylang? … Es geht nur um Ihre Wahl und Priorität, wenn Sie das Gefühl haben oder brauchen. Installieren Sie einfach das Plugin WPML zu Polylang und folgen Sie der Richtlinie.

Weglot: Automatisierter mehrsprachiger WooCommerce-Site-Builder

Ein weiteres beliebtes WordPress-Tool zum Erstellen mehrsprachiger Websites. Das Einzigartige an Weglot ist, dass es Ihren Textinhalt automatisch erkennen und übersetzen kann. Es handelt sich um eine einfache und effektive mehrsprachige Erweiterung. Suchen Sie nach einer perfekten WPML-Alternative? Es ist Weglot!

Wie installiere ich Weglot für Ihre WordPress-Site?

WEGLOT gewährleistet eine einfache Einrichtung auch für Neukunden ohne Programmierkenntnisse.

  • Gehen Sie zum Dashboard Ihrer Website und installieren Sie das Plugin, indem Sie die Option „Neues Plugin hinzufügen“ auswählen.
  • Nach der Installation und Aktivierung müssen Sie den API-Schlüssel hinzufügen. Um Ihren API-Schlüssel zu erhalten, müssen Sie ein Konto auf der offiziellen Website von Weglot erstellen, falls Sie dies noch nicht getan haben.
  • Wählen Sie nun einfach Ihre Originalsprache und Zielsprachen aus.
  • Klicken Sie in der Einstellungsleiste auf die Registerkarte „Weglot“ und wählen Sie „Weglot Übersetzen“. Und Sie haben den Vorgang abgeschlossen.

Schauen Sie sich den Screenshot unten an:

Weglot verfügt über ein engagiertes Support-Team, das Ihnen jederzeit weiterhilft. Schauen Sie sich ihren Beamten an Setup-Seite um mehr zu erfahren und Unterstützung für Ihre weiteren Bedürfnisse zu erhalten.

Ist Weglot mit WooCommerce kompatibel?

Ja, Weglot ist vollständig mit WooCommerce kompatibel. Die Kompatibilität umfasst-

  • Startseite
  • Produktseiten
  • Metadaten und SEO-Elemente
  • Schauen Sie sich die Seite usw. an.

Weglot verfügt über ein einzigartiges Dashboard zum Hinzufügen und Bearbeiten von Übersetzungen. Außerdem können Sie professionelle Übersetzungen erwerben, um die Qualität der Inhalte Ihres Shops sicherzustellen.

Migration von WPML oder Polylang zu Weglot Translate

Ja, Sie haben die Möglichkeit, zu Weglot Translate zu migrieren. Hab keine Angst! Es ist einfach.

  • Deaktivieren Sie WPML oder Polylang, um sicherzustellen, dass Sie nur ein mehrsprachiges Plugin haben
  • Beginnen Sie regelmäßig mit der Verwendung von Weglot Translate

Wenn Sie außerdem einige Übersetzungen importieren müssen, besuchen Sie deren Support-Seite oder senden Sie sie einfach an support@weglot.com. Weglot verfügt über eine detaillierte Preisstrategie. Wählen Sie Ihren Plan aus 5 verschiedenen Plänen, die bei 8,25 $ pro Monat beginnen.

WPML gegen Polylang gegen Weglot

Zuvor haben wir bereits beschrieben, wie Sie Ihren einsprachigen Shop mithilfe von WPML, Polylang und Weglot in einen mehrsprachigen Marktplatz verwandeln. Jetzt können Sie sich fragen: Welches ist besser für den Anfang? Schauen Sie sich zur Verdeutlichung diese kurze Infografik an, um diese Lösungen zu vergleichen und die richtige Lösung für Ihren mehrsprachigen WooCommerce-Shop auszuwählen.

Wir haben die notwendigen Informationen erwähnt, einschließlich der wichtigsten Übersetzungsschnittstelle, des Schwerpunkts, der Qualität, des Preises und der Aktualisierung. Diese reichen aus, um zu vergleichen und eine erste Entscheidung zu treffen.

Übersetzen von WooCommerce Powered Dokan Multivendor Marketplace

Bisher haben wir nur über die Übersetzung eines WooCommerce-Shops eines einzelnen Anbieters gesprochen. Was wäre, wenn Sie einen Marktplatz mit mehreren Anbietern hätten? Als Inhaber eines WooCommerce-basierten Marktplatzes wissen Sie das vielleicht bereits Dokan ist der beliebteste Multivendor-Marktplatz-Builder in der WordPress-Community.

Unterdessen haben Sie mit Dokan eine einfache Möglichkeit, die Dashboards, Produktkategorien, Shop-Seiten usw. Ihrer Anbieter in verschiedenen Sprachen anzuzeigen. So können Sie Ihren Marktplatz ganz einfach in einen mehrsprachigen Marktplatz verwandeln, indem Sie einfach eine Erweiterung hinzufügen. WPML-Integration für Dokan.

Es ermöglicht Ihnen tatsächlich die Verwendung von WPML (The WordPress Multilingual Plugin) in Ihrem Dokan-basierten WordPress-Multivendor-Marktplatz.

Wie konfiguriere ich Dokan WPML?

Um WPML für Ihren Dokan Multivendor Marketplace zu aktivieren, benötigen Sie die folgenden Plugins.

  1. WPML-Kernpaket (4 Erweiterungen)
  • Sitepress mehrsprachig
  • WPML-Übersetzungsmanagement
  • WPML-Medien
  • Und WPML-String-Übersetzung

2. WooCommerce mehrsprachig

3. Dokan WPML-Integration

  • Gehen Sie zu Ihrem Dashboard, installieren und aktivieren Sie alle Plugins (4+2=6).
  • Konfigurieren Sie das mehrsprachige Plugin WPML & WooCommerce wie bereits erwähnt.
  • Installieren und aktivieren Sie das Dokan WPML-Integrations-Plugin.
  • Navigieren Sie zu WP Dashboard → WPML → Sprachen → Sprach-URL-Format
  • Legen Sie die Übersetzungslinkstruktur auf Unterverzeichnisse fest. Das bedeutet, dass der Übersetzungslink für Französisch site.com/fr wäre
  • Erstellen Sie eine Übersetzung Ihrer Seiten und Produkte und schon sind Sie fertig. Sie können alle Ihre Inhalte und andere Bereiche der Dokan WPML-Integration übersetzen.

Mit der Dokan WPML-Integration können Sie die folgenden Felder in mehrere Sprachen übersetzen.

  • Produktkategorien
  • Produkte der Anbieter
  • Attribute
  • Variationen
  • Dokan-Anbieter-Dashboard
  • Store-Eintrag
  • Store-Seiten usw.

Schauen Sie sich jetzt die Schritt-für-Schritt-Anleitung zu WPML an, um mehr über diese Erweiterung zu erfahren und sie perfekt zu implementieren. Darüber hinaus können Sie diese kostenlose Erweiterung sogar auf Ihrem WordPress-Multi-Vendor-Marktplatz installieren und aktivieren, um sich einen Quantensprung gegenüber Ihren Mitbewerbern zu sichern.

Entdecken Sie einige fantastische mehrsprachige Marktplätze, die von Dokan unterstützt werden

Mit über 60.000 Multi-Vendor-Marktplätzen Dokan ist eine der führenden Marktplatz-Builder-Lösungen auf dem Markt. Entdecken Sie also einige großartige Marktplätze, die mithilfe der Dokan WPML-Integration bereits in verschiedene Sprachen übersetzt sind.

  1. Tomor-Markt

Der Tomor-Markt ist eigentlich der auf Arabisch basierende E-Commerce-Marktplatz. Sie übersetzten ihren Shop in die englische Sprache, um neue Kundenstämme auf der ganzen Welt zu erreichen. Sehen Sie, wie einfach sie ihren Dokan-basierten Multi-Vendor-Marktplatz in Arabisch und Englisch mit nur einem Klick betreiben und verwalten können!

2. Guten Morgen Laos

Good Morning Laos ist einer der beliebtesten Multivendor-Marktplätze in Laos. Sie haben außerdem einen speziellen mehrsprachigen WooCommerce-Marktplatz mithilfe der Dokan WPML-Integration entwickelt. Die Website ist sowohl auf Englisch als auch auf Englisch verfügbar Laotische Sprache.

Sie können eine große Anzahl mehrsprachiger WooCommerce-Marktplätze erkunden, die von Dokan betrieben werden. Schauen Sie sich diese an, um eine kluge Entscheidung zu treffen und einen besseren Plan zu erstellen.

  • Mezeej- Arabisch-Englisch-basierter mehrsprachiger Shop
  • Quindio destino vital- Spanisch-englischer Multi-Vendor-Marktplatz
  • Jumunona– Mehrsprachiger WooCommerce-Marktplatz auf Russisch-Englisch-Basis
  • Ireloca-Deutsch-English-Nederlands sprachbasierter mehrsprachiger Shop

Weitere Möglichkeiten zur Übersetzung des WooCommerce Store

Natürlich gibt es noch mehr Möglichkeiten, Ihren Shop in verschiedene Sprachen zu übersetzen. Wir konzentrieren uns auf die Plugin-Optionen, weil diese einfach und kostengünstig sind und eine extreme Qualität gewährleisten. Wenn Sie also eine vollautomatisierte und maßgeschneiderte Lösung entwickeln möchten, können Sie Folgendes bevorzugen:

  • Erstellen benutzerdefinierter Übersetzungen mit Lok übersetzen oder PoEdit
  • Konfigurieren von Google Language Translator auf WordPress

Diese sind nicht manuell und auch nicht in der Lage, jederzeit qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern. Aus diesem Grund sollten Sie eine manuelle Übersetzung mithilfe von Plugins in Betracht ziehen.

Probleme, die Sie bei der Übersetzung Ihres Shops beachten sollten

Die Übersetzung Ihrer Inhalte ist nicht schwer, aber die Website für die Mehrsprachigkeit von WooCommerce einzurichten ist etwas knifflig. Darüber hinaus gibt es drei Fakten Sie müssen die von den Google-Algorithmen geforderte Lösung berücksichtigen und sicherstellen.

Richten Sie Ihre URL-Struktur perfekt ein

  • Top-Level-Domains
  • Subdomains
  • Unterverzeichnisse

Vergessen Sie nicht, Sitemaps oder zu verwenden Hreflang-Tags

  • hreflang-Tags, die auf Sprachen ausgerichtet sind
  • hreflang-Tags, die auf Sprachen und Regionen ausgerichtet sind

Was sollten Sie übersetzen, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen?

Mit einfachen Worten, alles!

  • Inhalt
  • Bilddateinamen
  • SEO-Meta
  • URLs (Slugs) usw.

Wenn Sie also die Anforderungen ignorieren oder nicht erfüllen, stehen Sie möglicherweise vor großen Herausforderungen, um das gewünschte Google-Ranking zu erreichen.

Verwandter Artikel: Beste E-Commerce-Plattform für Startups

Bevor Sie auf WooCommerce Multilingual enden

Online-Unternehmen kennen keine Grenzen. Um global zu werden, ist ein mehrsprachiger Shop oder Marktplatz der Schlüssel. Da Sie Produkte und wesentlichen Support haben, warum warten Sie dann? In diesem Artikel haben wir alle notwendigen Schritte und Möglichkeiten beschrieben, um ganz einfach einen mehrsprachigen Shop aufzubauen.

Wenn Sie außerdem den von Dokan betriebenen Multi-Vendor-Marktplatz betreiben, ist es heute noch einfacher, Ihren Marktplatz in mehrere Sprachen zu übersetzen.

Machen Sie also weiter mit der Entwicklung eines Mehrsprachiger WordPress-Marktplatz und sorgen Sie für einen Quantensprung gegenüber Ihren Mitbewerbern.

Haben Sie also bereits einen mehrsprachigen WooCommerce-Shop oder verwenden Sie ein WordPress-Übersetzungs-Plugin? Lass uns wissen.

Wenn Sie Fragen oder Unklarheiten haben, sind wir immer für Sie da!

Table of Contents